Tips,  旅のお金,  旅支度

返金・変更不可価格で 日付けを間違ってホテルを予約してしまった時の話

30%と朝食無料に踊らせれてしまいました
アコーホテルのセールを利用し お得に予約と 大満足
翌日、丸々1ヶ月 日付を間違って予約したことに気づき 顔面蒼白
思いつく限りの連絡方法で ホテルにコンタクト

結果、それほどの損失を出さずに、解決にいたりました

何をやらかした?

ホテル名: Sofitel Bangkok Sukhumvit 
予約方法: Accor オフィシャル サイト
プラン: Accor Super Sale 前払い制 返金・変更一切不可
部屋: 朝食付き 一番下のランクのツイン
どう予約を間違ったの?
アコーセール開始月 = 宿泊予定月と勘違い。1ヶ月ちょうどずれて予約

間違えに気づいたあと、何をした?

・Facebookのメッセンジャーを利用し、Sofitel Bangkok Sukhumvitに連絡
・日本のアコー コールセンターに連絡
・Sofitel Bangkok Sukhumvitに、直接Eメールで連絡

3つのうち、どれが最も効果的だった?

ホテルに直接 Eメール、これが一番早かったです

で、結果は…

セール価格との差額を宿泊時に支払う、で落ち着きました

予約を取ったのはキャンペーン終了日
この余裕のなさが大きなミスを誘います

慌てふためいてとった、3つの連絡方法を冷静に振り返り

方法① Facebookのメッセンジャーを利用し連絡

Sofitel Bangkok SukhumvitのFacebookページを見つけ、メッセンジャーを利用し、今回の件を伝え、どうにかならないかしら?と相談。5日後に以下の返信が

Hi Tsum, thanks very much for choosing to stay with us and we’re sorry to hear about the inconvenient situation. Would you please kindly leave your email address here and the name your reservation is made under? Our reservation team will shortly get in touch with you. Thank you.

ソフィテルを選んでくれて、ありがとう。それは大変な状況ですね。メールアドレスと予約した方の名前を教えてくれますか?予約チームが連絡します。

Sofitel Bangkok Sukhumvit


が、この時すでにメールでのやり取りが進行していたので、これ以上Facebookでのやり取りは行わず。しかしながら、有効な手段であることを確認

方法② 日本のコールセンターに連絡

電話で対応してくれた方は、非常に流暢な日本語を話す外国の方。アクセントからして、中国の方と思われます。事情を説明すると とても同情してくれて、終始温かい対応でした

コールセンターの回答要約

コールセンターでは何かを決定することはできない。こちらから、ホテルへTsum様に直接連絡をするよう伝える。差額を支払うことになってもいいか?登録されているメールアドレスに間違えはないか?メールでのやり取りは英語になるが大丈夫か?

– すべて大丈夫です!と返答し、ホテルからの連絡待ちに

方法③ Sofitel Bangkok Sukhumvitへ直接 Eメール

ホテルから連絡がないまま、2日が過ぎ、やきもきしながらもう一度送られてきたメールを確認すると、一番下にホテルのメールアドレスがあるのを発見。 こっちの方が早いかも…、と事情を記したメールを送付すると、なんと1時間30分で返事が! 早っ!

Dear Tsum,
 
Bonjour, Warm Greetings from Sofitel Bangkok Sukhumvit!
Thank you for your kind support choosing us for your upcoming stay.
 
Further to your request, we are pleased to allow you to amend the reservation to June XX – @@, 2019.
 
However, the super sale promotion was ended since yesterday. So the rate will be automaticcally changed to best available rate with breakfast under same pre-payment conditions.
 
The new rate is at THB 6,680.65 with taxes and service charge. With deposit received at THB 4,531.45, so you will pay additional charge at THB 2,149.20 upon check-in.
 
Please akcnowledge us by return for further process.
 
At this moment, the reservation will be kept as original until we received your acknowledge.
 
We look forward to hearing from you.
 
In the meantime, should you require any further assistance, please kindly let us know.
 
Best Regards,

ボンジュール! 予約の日付け変更、OKです。だたセールが終了してしまったので、差額をチェックイン時にお支払いください。現在のところ、もともと予約していた日付けのままです。もしこれで良ければ、返信をください。

Sofitel Bangkok Sukhumvit Reservation Team

と言うことで、差額 2,149.20 THB = ¥7,638をチェックイン時(実際はチェックアウト時)に、お支払い。セール時の価格 ¥16,015との合計で、1泊 ¥23,653也。朝食付きとは言え、ただのツインルームに2.5万円はやはり高い…

もう1泊は、Trip.comを利用し、ラウンジアクセス付きのエグゼクティブルームを ¥22,884で予約。今回、返金なしのキャンセルにはならず、差額を支払うだけで済んだものの、やはり痛い出費

ホテル予約に限らず、何かを予約する時。慌てず落ち着いて、日付け、名前等を再度確認してから、冷静に予約ボタンをクリックするようにいたしましょう

\SHARE/